Logopedische
hulp bij

Spraakafzien is veel méér dan liplezen. Het is net als een hoortoestel niet zaligmakend. Het gaat om de versterkende combinatie van een goed aangepast hoortoestel en de training spraakafzien.  Zó krijg je een “optelsom” van 1+1= 3! Je leert technieken, krijgt allerlei praktische tips. Je goed horende omgeving heeft hierin een belangrijke taak en wordt erbij betrokken!

Over mij

Ik ben opgeleid als logopedist, docent-logopedie en heb
zowel gewerkt met kinderen vanaf 2 jaar als met volwassenen
tot 80+, patiënten en studenten.
Mijn werkervaring heb ik opgedaan als:

• Logopedist in het speciaal onderwijs ( mytylschool)
• Docent stem en uitspraak HBO- Opleiding Logopedie en
praktijkbegeleiding van studenten logopedie
• Praktijkhouder/logopedist in mijn eigen logopedie praktijk

Blog

Hoe verwerk je grote stukken tekst als je dyslexie hebt?

Hoe verwerk je grote stukken tekst als je dyslexie hebt?

Dyslexie en leren wat je móet weten in een tekst

Hoe verwerk je grote stukken tekst als je dyslexie hebt?  “De puberteit…, allerlei afleiding, de cijfers voor de leervakken dalen flink. Wij stellen voor om uw dochter volgend jaar over te plaatsen naar de HAVO”. Pats…..boem…. een snel geschetste conclusie tijdens de ouderavond en meteen daarna de zoemer dat het 10 minutengesprek afgelopen was. Ze was goed door de eind CITO basisschool gekomen en de eerste twee jaar onderbouw VWO ging ook nog wel  tot…

Een toekomstdroom aan diggelen?

De ouders stonden weer buiten voor het bericht goed en wel tot hen doordrong. Thuisgekomen troffen ze een teleurgestelde en ook verdrietige dochter aan. Daar gíng haar toekomstdroom. Ze had het al jaren geleden voor zichzelf uitgestippeld. Ze ging een technische studie in Delft  volgen net als haar broer, maar daar had ze wèl een VWO papiertje voor nodig. Via de HAVO en het HBO dan? Dan werd de studie wel een stuk langer en was dat de oplossing?

Wat was er “mis” gegaan?  Het beeld dat de mentor schetste, paste niet bij hun kind. Behalve die tegenvallende cijfers dan. Ze gingen met z’n drieën rond de tafel zitten…. Via een orthopedagoog gespecialiseerd in dyslexie kwam ze uiteindelijk bij mij.

Een tot dan toe nooit ontdekte dyslexie!

IQ geen enkel probleem, daar lag het zeker niet aan. Studiehouding geweldig, wat typische spellingfoutjes, maar niet echt opvallend. Trouwens…. die spelling en ook het leesgedrag lijken bij velen in deze tijd achteruit te hollen! Het gesprek gaat verder en dochter vertelt dat die lappen tekst bij een aantal vakken zoals geschiedenis haar gaan opbreken. Een vak dat haar altijd erg interesseerde nota bene!

“Hoe leerde je dan vroeger geschiedenis?”

“Nou gewoon, goed opletten, luisteren en onthouden, maar tegenwoordig moeten we luisteren, tegelijkertijd aantekeningen maken en samenvatten. Na een keer luisteren alles onthouden, lukt niet meer”, zuchtte ze.

Het probleem leren verwoorden

 “Ik vind het ook steeds moeilijker om hoofd- en bijzaken te onderscheiden of grammaticale regels te onthouden en toe te passen”. We maken een vervolgafspraak en ze laat me zien hoe zij een tekst leest. Ze leest voor het oog snel en geconcentreerd, maar op de gestelde vragen komt geen antwoord. Vaak opnieuw lezen is haar eerste reactie, maar ik onderbreek haar.

Mindmappen en andere technieken

“Zullen we eens andere manieren proberen? Daarna kies jíj welke bij jou past.” Mindmappen ooit een cursus die ik volgde en waarbij ik me toen afvroeg waaróm al die kleurtjes en kinderachtige tekeningetjes. Daar had ik toch niet die lange autorit voor gemaakt en een hele werkdag met afspraken voor afgezegd?

Nooit geweten dat je er zóveel mee kunt doen! Van spreekbeurten, boekbesprekingen, Spaanse woordjes leren ( ja ook privé heb ik het gebruikt), aantekeningen in de klas, grammaticale regels en samenvattingen.

Andere technieken en leren léren

Ik weet niet hoe jíj bent, maar zeker bij tieners vind ik het steeds weer belangrijk dat ze het gevoel hebben dat zíj de regie in handen hebben en houden. Vandaar een aantal benaderingen, keuzes leren maken wat wèl en wat níet werkt. Op gelijkwaardige basis bespreken hoe we de dyslexie zoveel mogelijk ondergeschikt maken aan de persoonlijke capaciteiten en doelen.

De beste bij jou passende leermanier vinden!

Uiteindelijk vond ze de manier om ook langere teksten te kunnen lezen en begrijpen. Een vaardigheid waarmee je niet alleen het VWO diploma haalt, maar een leven lang plezier hebt. Onafhankelijk zijn en je gekoesterde studiewens in vervulling zien gaan. Levensgeluk is onbetaalbaar!

Deze week is het weer Cito toets voor groep 8.

  • Herken je dit probleem ook bij jóuw kind uit groep 7 en denk je dat het de score negatief gaat beïnvloeden?
  • Merk je dat jouw kind het tot nu toe compenseert met goed luisteren in de klas?
  • Wil je als leerling liever geen voorgelezen tekst?
  • Kies je samen met je zoon of dochter liever voor een leermanier zónder technische hulpmiddelen, omdat je dat later ook niet altijd bij de hand hebt? “Vroeg geleerd is oud gedaan!”


Voor veel kinderen (ook zonder de diagnose dyslexie) zijn de grote stukken tekst een probleem.
Wil je reageren? Dat kan via mijn FB pagina of via een persoonlijk bericht naar [email protected]

Wil je andere blogs lezen over dyslexie en (middelbaar) onderwijs? 
https://www.logopedie-dyslexie-silvia-linssen.nl/dyslexie-en-een-verstaanbaar-mondje-engels/

Wil je meer algemene informatie over dyslexie? https://www.balansdigitaal.nl/stoornis/dyslexie/

Lees meer
Moedertaal dringt door in de tweede taal!

Humor in de spreekkamer

Leer je meer van (grappige) taalfouten?

Humor in de spreekkamer, het klaslokaal of in welke situatie ook. Zijn grappige versprekingen, taalfoutjes of “blunders” extra leerzaam? Ik vraag het me vaak af of ík dat alleen maar heb.

Tijdens mijn Spaanse lessen kan het er soms gezellig aan toe gaan.

De verspreking van een cursiste in een Spaanse taxi over het weer. Oei het lijkt hetzelfde maar tussen ik heb het warm en ik ben heet…… ?  Gelukkig was daar de chauffeuse die gierend van de pret corrigeerde en ondeugend opmerkte:  “Mijn mannelijke collega zou vast behulpzaam willen zijn!” Twee letters eraf en ik slaap uit wordt in het Spaans iets heel anders….

De uu is een moeilijke klank

Voor veel mensen die voor hun Nederlands (NT2 van Dutch Lesson Veldhoven) bij mij komen is de uitspraak van de uu moeilijk.

In veel talen wordt de uu namelijk als een oe uitgesproken. Je voelt het al aankomen…… Iemand uit Oost- Europa hoorde over de mogelijkheid van huursubsidie en ging in zijn beste Nederlands informeren bij het gemeentehuis naar “hoersubsidie”.

Humor als je een taal leert….

Ik denk dat hij na de lachsalvo’s op het gemeentehuis extra gemotiveerd werd om de goede uitspraak te leren. Zo ook een zeer ijverige Portugees sprekende studente, die via een spoedcursus op niveau A1 wilde komen. Winkelend met haar Nederlandstalige partner op zoek naar haar favoriete rookworst hartje zomer! Tja…. worst betekent in het Engels iets anders en dus werden ze allemaal hoofdschuddend door haar teruggelegd in het schap.

Knap/goed/mooi gedaan of was het woord lekker?

Cursiste kwam wat giechelig binnen. Ze pakte meteen haar whatsapp en wilde uitleg want ze begreep de opmerkingen niet van haar aanstaande schoonmoeder en schoonzus. De linnenkast was gearriveerd, maar moest nog wel in elkaar gezet worden. Dat deden die “lekkere” mannen toch zo snel!

Fouten maken mag, net als de humor daarbij

Humor hebben, gebruiken èn ook diep respect voor al diegenen die in korte tijd een ander taal moeten leren. En… fouten daarbij maken mag, móet zelfs. Hoe hebben wij anders onze moedertaal ooit geleerd? En.. mèt elkaar lachen is echt anders dan óm iemand lachen.

Opmerkingen die mij tot nadenken stemden en die ik graag zèlf had gehoord als onzekere tiener, bang om foutjes te maken bij een spreekbeurt in die moeilijke vreemde taal:

“ Ik ben hier gekomen vanwege andere capaciteiten, niet omdat ik perfect Nederlands spreek. Ik ben gewoon gaan praten mèt fouten. Ze corrigeren me maar. Het gaat toch in de eerste plaats om te communiceren, dat mensen je begrijpen en je kunnen helpen”. Wat zou ik deze wijze opmerking graag destijds van mijn leraren hebben willen horen.

Humor….. onmisbaar in veel (leer)situaties! Wat denk jij? Beklijven correcties beter als er humor bij te pas komt?

Wil je meer blogs lezen?

https://www.logopedie-dyslexie-silvia-linssen.nl/twee-talen-op-een-kussen-wat-is-het-effect-op-de-taal-van-je-kind/

Wil je reageren? [email protected] of [email protected]

Lees meer
Dyslexie en verstaanbaar Engels spreken

Dyslexie en een verstaanbaar mondje Engels!

Spelling of uitspraak in een andere taal

“I know”, zegt ze en ze schrijft “I know”  en: aa uu re vojur… ja wel.. dat is au revoir! Onwillekeurig denk ik aan onze oudste die als kleuter triomfantelijk op vakantie in Frankrijk “ooievaarzei bij het verlaten van een winkel. Vertederd nagestaard door de verkoopster en een aantal klanten. En toch….. ze begrépen wat hij wilde zeggen.

Hoe leren we spontaan onze eigen taal?

Heeft een kind zich óóit druk gemaakt hoe de spelling eruit ziet van een stuk chocola, vakantie, chauffeur ( in het liedje op schoolreis: sjofeur, sjofeur en rij een beetje deur)? Hoe zóu die uitspraak geklonken hebben als ze zich daar wèl druk om zouden maken? c hookoolaa, vakantie, c ha uf feur misschien, of een andere variant?

Verstaanbaar of leesbaar mondje Engels…..

Wat kíes je als je màg kiezen? Kies je voor de foutloze spelling of kies je voor een verstaanbaar mondje Engels, Frans, Duits….  In mijn begeleiding van leerlingen uit de bovenbouw van de basisschool en het voortgezet onderwijs een steeds weer terugkerend onderwerp. Van leerlingen wordt gevraagd de vocabulair zowel van de vreemde taal naar het Nederlands als andersom te leren. Begrijpelijk zul je denken. Maar…. wát nou als die leerling door zijn dyslexie zich in allerlei bochten gaat wringen?

“Laat ze liever maar van mijn vak afblijven!”

Een verzuchting die uit zijn tenen kwam. De leraar Engels met daarnaast de taak om als RT-er de belangen te behartigen van de leerlingen met dyslexie op zijn middelbare school. We hadden overleg en hij schetste het beeld van de brugklasser die hem ijverig corrigeerde. Het was toch serieus Know net als Knie en niet Now! Zo had hij dat ooit afgesproken met zijn leraar van de basisschool. Het doel: ook foutloos qua spelling de woordjes kunnen vertalen vanuit het Nederlands naar het Engels. Gelukkig kun je met diplomatie en humor veel in goede banen leiden en gelùkkig voor deze leerling had deze leraar veel van dit soort eigenschappen in huis bij het overtuigen van zijn gelijk!

Samen een plan bedenken

Natuurlijk wil je dat ook deze leerlingen kunnen vertalen vanuit het Nederlands. Als blijkt dat de spelling de uitspraak gaat overheersen is het tijd voor een “Time out”. Wat kun je met deze leerling afspreken? Met wat goede wil van beide kanten moet daar toch uit te komen zijn?

Een aantal ideeën die leerlingen, leraar en ikzelf bedachten om de taal toch onder de knie te krijgen:

  • Wat toets je op dat moment? Wil je controleren of de woordjes zijn geleerd? Een mondelinge overhoring kan dan ook.
  • Vind je de spelling toch belangrijk? Eerst schriftelijk en vervolgens mondeling, maar…… de uitspraak weegt het zwaarst.
  • Als ik even een berichtje op mijn telefoon typ, dan komt al snel de vraag of ik het wil dicteren. Wordt dat steeds meer de toekomst….?
  • Vaak zijn deze leerlingen door alle Engelstalige films, games e.d. al vrij goed in het verstaan van de taal. Ze hebben waarschijnlijk ook minder oog gehad voor de ondertiteling. Maak hiervan gebruik en bedenk hoe je deze vaardigheid ter compensatie kunt gebruiken.

Onderwijs op maat ook voor de vreemde talen?

Creativiteit, samen een plan bedenken om toch het doel te bereiken. Er zijn méér wegen die naar Rome leiden! Ken jij méér wegen en wil je reageren met jóuw verhaal? Dat kan: stuur me een berichtje via [email protected] of reageer op mijn Facebook pagina op woensdag 3 april.

Heb je interesse in meer blogs over dit onderwerp? https://www.logopedie-dyslexie-silvia-linssen.nl/wat-toets-je-als-je-bij-geschiedenis-of-aardrijkskunde-de-spelling-meetelt/

Lees meer
Zien en gezien worden

Horen en gehoord worden!

Horen en gehoord worden!

“Bedoel je met horen hetzelfde als luisteren?”, vraagt de moeder tijdens het intake gesprek. Ze reageert op één van de vragen uit de anamnese waarin gevraagd wordt of er gehoorproblemen zijn. Vaak wordt dit gevolgd door de verzuchting: “wat hij wíl horen, hoort hij goed, zelfs als het gefluisterd wordt, maar wat hij móet horen…..!” Vermoedelijk zal elke ouder dit herkennen.

“Horen en gehoord worden”

Het blijkt toch vrij ingewikkeld te zijn. Vooral ook het gehóórd worden! In mijn werk zijn vaak beiden een probleem waaraan gewerkt kàn en móet worden. Maar niet alles is met logopedie te beïnvloeden. Zolang er een logopedische remedie voor is, lijkt er geen vuiltje aan de lucht. Maar….gedrag veranderen gaat niet zonder inzet! Motiveren van de hulpvrager en de directe omgeving is altijd een belangrijk onderdeel van de therapie.

Horen en gehoord worden is net zoïets als zénden en ontvangen

  • Onlangs hoorde ik een Britse premier met een stem zo schor als een kraai. Ondanks die (tijdelijke)  handicap nog alle zeilen bijzettend om zichzelf (en haar standpunt) verstaanbaar te maken.
  • Een mevrouw met een progressieve hoorstoornis, onderdeel van haar ziekte in een wanhopig makende discussie verwikkeld met het UWV. De ander hoorde prima en tòch werd ze niet gehoord! Wát ze ook deed om duidelijk te maken waar haar problemen lagen op het gebied van haar werk.
  • Een moeder die hevig gefrustreerd vertelde dat haar zoontje zó ontzettend slim is, maar vanwege zijn niet ontdekte dyslexie dat maar niet lijkt te kunnen bewijzen.
  • De mevrouw die tijdens de cursus spraak afzien opmerkte dat haar huisarts haar wees op het nut van een cursus spraak afzien. Vervolgens praatte hij met haar … zijn gezicht verborgen achter zijn computer…..
  • De secretaresse die na een dag terug van vakantie alwéér hees is, maar dankzij de stemtherapie nu toch ècht over een technisch goede stemfunctie beschikt. De bedrijfsarts wilde haar en vervolgens mij niet geloven. Misschien lag het probleem wel aan de werkomgeving?

(Niet) gehóórd worden!

  • Blíjf je vastzitten in je eigen wereld en overtuiging (Britse Parlement- Premier) dan maakt het niet uit of die stem schor is of helder.
  • Blíjf je in je eigen overtuiging, wíl je niet horen of je verdiepen in de gehoordiagnose van die mevrouw en blijf je blind voor het feit dat ze natúúrlijk nog steeds goed pratend en schrijvend functioneert, maar dat voor het kùnnen praten en schrijven in haar werk éérst en vooral óók een auditief proces van ontvangen komt? En… dat dáár nou juist de belangrijkste oorzaak van de problemen zit?

Open staan voor andere invalshoeken

  • Blíjven (een aantal) scholen zich verschuilen achter een zogenaamd dyslexieprotocol en handelen ze daarnaar òf staan ze open voor de kwaliteiten van dàt speciale kind?
  • Realiseert die huisarts zich dat als je leert spraak afzien de spreker dat ook mógelijk moet maken en zichtbaar blijft?
  • Wordt de bedrijfsarts niet boos als ik hem bel en vraag om eens te kijken naar haar werksituatie? Waaróm is ze alweer na een dag hees? Zit ze misschien op de tocht of staat die airco iets te enthousiast te draaien?

“Horen en gehoord worden!”

“Waaruit bestaat zo’n half uurtje logopedie bij jou? Draai je bij elke diagnose een standaard therapie af?” Ooit vroeg iemand me dit en ook of het na al die jaren niet “saai” was. Nee, zolang je werkt volgens het principe horen en gehoord worden, blijft elke afspraak boeiend en uitdagend.

Gehoord vlak vóór de verkiezingen van 20 maart:

“Ga jíj vandaag nog stemmen? Nou ík niet hoor! Ze luisteren tòch niet wat de burger zegt!” Wat denk jij? Horen, luisteren of gehoord worden? En…. inmiddels nà de verkiezingen: Wás er goed geluisterd naar de kiezer?

Wil je reageren of wil je aandacht voor een soortgelijk probleem in een blog? Laat het weten en wie weet maak ik van jouw vraag een blog! Via mijn FB.pagina of via [email protected]

Wil je meer blogs van mij lezen? Dat kan zoals o.a.: https://www.logopedie-dyslexie-silvia-linssen.nl/audiogrammen-openbaren-ook-leefgewoontes-tenzij-je-oordopjes-gebruikt/

                                                                                                               

Lees meer
Mijn audiogram, wat hoor ik wel en wat niet?

Een audiogram vertelt veel, tenzij…. je oordopjes gebruikt.

IHet (geh)oor…. onmisbaar voor je dagelijkse communicatie, maar ook in bepaalde beroepen

Het was een avondles lang geleden tijdens mijn opleiding ( toen nog) Logopedie-Akoepedie. De medische vakken werden gegeven door medici en deze KNO arts was voor zijn lessen alleen ’s avonds beschikbaar. Geen probleem, want zijn lessen waren na een dag college óók ’s avonds erg boeiend. Die avond stond het oor op het programma. Misschien een overbodige opmerking, maar een optimaal gehoor is voor het uitoefenen van ons vak erg belangrijk! De KNO arts vertelde met veel enthousiasme over de anatomie van dit bijzondere orgaan. Hij bakende zijn terrein nauwgezet af met de slotmededeling dat de docenten van hoor revalidatie en van audiometrie/audiologie er een vervolg aan zouden geven.

Wees zuinig op je gehoor, het kan je je beroep kosten!

Een week later hoorden we “braaf” de vaderlijke waarschuwingen van de docent hoor revalidatie aan. Wie heeft níet in zijn “jeugd” bezorgde raadgevingen van ouders gehoord? Soms gaan die opmerkingen letterlijk het ene oor in en het andere uit. De volgende vraag bleef wèl “hangen”!

Vóór en nà het weekend een audiogram afnemen

“Vraag eens aan de docent audiologie of jullie elkaar vóór en nà het weekend mogen audiometreren? Ik kom er in de volgende les op terug”. “Huh, waarom twee keer?”, was de reactie van velen. Een vriendelijke lach en een nadrukkelijk ”fijn uitgaansweekend”, was zijn enige reactie.

Gehoorbeschadigingen

In die tijd was er veel minder aandacht voor de schadelijke effecten van het uitgaansleven. Er waren nog geen oordopjes en ook tóen stonden geluidboxen al op volle sterkte. En… niet alleen in het uitgaanscircuit! In fabrieken en andere werkplaatsen begon het fenomeen gehoorbeschadiging door blootstelling aan te veel dB’s langzaamaan in de openbaarheid te komen.

Een audiogram vertelt veel over jouw dagelijks leven!

De week erna: De audioloog had gehoor gegeven aan het verzoek. De resultaten lagen voor zijn collega hoor revalidatie. Op zijn kenmerkende manier gaf hij commentaar op de audiogrammen. “Zó deze dame heeft dit weekend flink de bloemetjes buitengezet en… deze student was de eerste keer wat verkouden en daarna weer beter. Deze persoon had kennelijk al midden in de week een leuk feest gehad, maar gelukkig voor haar oren in het weekend niet?” De leraar hoor revalidatie analyseerde de audiogrammen en die openbaarden voor hem onze weekend- en doordeweekse gewoontes. Overtuigender bewijs van de invloed van lawaai was niet nodig!  Oordopjes zijn nu gelukkig verkrijgbaar in allerlei kleuren, soorten, maten en prijsklassen. Ze zijn niet langer truttig, maar vooral ook nuttig! Je kunt ze tegenwoordig overal kopen en dat is maar goed ook!

Wil je meer lezen over dit onderwerp?

https://www.logopedie-dyslexie-silvia-linssen.nl/de-week-van-het-oorsuizen-en-jouw-verhaal/

Lees meer

Testimonials